Opactwo stu zbrodni
Tytuł oryginału: "Abbazia dei cento delitti ".
Ferrara, rok 1347. Rycerz Maynard de Rocheblanche próbuje rozwikłać zagadkę okrutnej śmierci mnicha Facia di Malaspiny, mającej związek z legendarnym Lapis exilii. Aby wyjaśnić jej okoliczności, Maynard musi się dostać na dwór i zyskać zaufanie markiza Obizza, władcy Ferrary.
Tymczasem w pobliskim opactwie w Pomposie opat Andrea jest świadkiem ucieczki swego protegowanego, młodego miniaturzysty Gualtiera
de’ Bruni, który wyruszył do Awinionu w nadziei, że odnajdzie matkę. Niespodziewany wybuch zarazy wszystkim jednak krzyżuje plany, szczególnie zaś Maynardowi, zmuszonemu powierzyć tajemnicę swojego śledztwa komuś innemu...
Czy wybrana przez niego osoba potrafi dochować sekretu Lapis exilii i ustrzec go przed zakusami człowieka, który chce odkryć to, co powinno pozostać w ukryciu?
Odpowiedzialność: | Marcello Simoni ; z języka włoskiego przełożyła Joanna Kluza. |
Seria: | Codex Millenarius / Marcello Simoni : t. 2 |
Hasła: | Powieść włoska - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Katowice : Wydawnictwo Sonia Draga, 2017. |
Opis fizyczny: | 410, [3] strony ; 21 cm. |
Uwagi: | Tytuł oryginału: L`abbazia dei cento delitti. Na okładce: Kto straci życie przez cenne relikwie? |
Twórcy: | Kluza, Joanna. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)